This page was automatically translated from English. If you think that the quality of translation is not good enough, you may assist us with the translation. If you agree to help us, we will be happy to reward you with a full Handy Backup version or any other version for your choice.
The translation is to be done from English into your language. See the pages to be translated from English here. Please, contact us at support@handybackup.net to confirm your willingness to sign up for translation.
サポート
もしあなたが私達のソフトウェアとのどの問題でも、質問または提案を有すれば私達はあなたにテクニカルサポート及び援助を提供する。 あなたの要求でできるだけ完全がありなさい。 よりよくあなたは問題を記述するやがて私達はそれを解決できる。
私達のサポートチームに連絡する前に、あなたは私達のオンライン・ヘルプ、FAQ を読みたい場合もある。 多分あなたの質問はこれらのページで答えられる。
- 登録されていたユーザーのため:
- 電子メールによってテクニカルサポートを解放しなさい。
私達は応答時間- 2 平日…を保証する。
パッチ、苦境は、助けと他の関連情報を拡張した。
registered@handybackup.net
- 登録されていないユーザーのため:
- 電子メールによる限られたテクニカルサポート。
応答時間- 5 平日。
support@handybackup.net
私達のサポートチームへメッセージを送る前に、Handy Backup の最も最近の造りを取付けなさい. 。あなたの問題が既に固定されてしまったことは非常に可能である。取付けの前にHandy Backup の代理店及びプログラムを閉めなさい。
サポート要求を送った場合、それで次の情報を含めなさい:
プログラムが動けば:
バックアップソフトウェア・バージョン及び造りは日付を記入する
あなたのWindows 版、造りの日付及びサービスパック番号が付いている
Internet Explorer 版
間違いが発生した前にあなたがしていた何をあなたができると正確に記述しなさい
(または私達にあるscreenshots をとの送りなさい) 間違いが発生した仕事の設定を記述しなさい。
ログ・ファイルはまた認められる。ログ・ファイルを得るためには、最も低い窓ガラスで単に右クリックしなさい、救いファイルを、送る私達にファイルをかちりと鳴らしなさい。
プログラムが動かなければ:
バックアップソフトウェア・バージョン及び造りは日付を記入する
あなたのWin 版、造りの日付及びサービスパック番号が付いている
Internet Explorer 版
(または私達にscreenshotをとの送りなさい) エラーメッセージを記述しなさい
ほしければ私達に速いメッセージを送るためにあなたは形態を下使用できる。
即刻の応答(私達はGMT+6 、米国東部標準時刻+11 にある) を受け取るためにあなたはまたICQか電話での私達に連絡することを試みることができる。
フィードバックの形態
情報に連絡しなさい
111-668-570
電話: +7 (3833) 303 469